CHI TIẾT SÁCH
II. GIỚI THIỆU SÁCH 1. Về tác phẩm: Ấn bản tiếng Việt cuốn Hồi ký của bà Nguyễn Thị Bình, nguyên Phó Chủ tịch nước, nữ Bộ trưởng Ngoại giao đầu tiên của Việt Nam, Trưởng đoàn đàm phán của Chính phủ cách mạng lâm thời miền Nam Việt Nam tại hòa đàm Paris đã được ra mắt vào tháng 6/2012. Cuốn sách với nhan đề giản dị: Gia đình, bạn bè, và đất nước đã thu hút sự quan tâm của đông đảo độc giả Việt Nam, giúp họ hiểu hơn về cuộc đời của người phụ nữ đã cống hiến hết mình cho Tổ Quốc. Để đáp ứng mong mỏi của nhiều độc giả nước ngoài, những người đã luôn hướng về Việt Nam qua “hình ảnh của một người phụ nữ nhỏ nhắn, khiêm nhường mà uyên bác, gần gũi mà sang trọng”, Nhà xuất bản Tri thức cho ra mắt ấn bản tiếng Anh cuốn Hồi ký của bà Nguyễn Thị Bình do bà Lady Borton chuyển ngữ nhân dịp kỉ niệm 40 năm kí kết Hiệp định Paris (1973-2013). *** Mục lục Introduction to the English Edition Introduction to the Vietnamese Edition ------ AUTOBIOGRAPHY ------ My Homeland Childhood I’m a Happy Person Forged During the Resistance Against France A Special Front in the Resistance Against the United States to Save the Nation The Longest Peace Negotiation in History Total Victory Is Ours Memories and Underlying Thoughts Total Victory and National Unity Points I Think I Have the Responsibility to Make Clear My Years as Minister of Education Returning to People’s Diplomacy The Vice Presidency Retired and Busy Chronology ------ PHOTO SUPPLEMENT ------ Photographs I – Family 337 Photographs II – Activism Inside Việt Nam(1960–1976) Photographs III – With International Friends(1960–1976) Photographs IV – The Days in Paris(1968–1973) Photographs V – The Education Ministry(1976–1987) Photographs VI – Returning to People’s Diplomacy (1978–1992) Vice-President of Việt Nam(1992–2002) Photographs VII – Friends in Retirement (from 2002) *** 2. Điểm nhấn “She broke stereotypes. She captivated the world. During the American War, US leaders had led those of us in the West to believe the “Việt Cộng” were barefoot, filthy barbarians. Then, on 4 November 1968, there appeared on the world stage at the Paris Conference on Việt Nam the “Việt Cộng’s” official advance representative—a petite, demure woman of startlingly direct beauty and presence in an áo dài, the Vietnamese traditional dress that looks like a Western evening gown. She spoke quietly, calmly, forcefully. The world listened. Her name was Nguyễn Thị Bình, but this was not her “real” name. So, who was she? Now, at last, we can know.” (Introduction to the English Edition, Lady Borton, Family, Friends, and Country, Nguyễn Thị Bình (Lady Borton translated), NXB Tri thức, 2013) SP liên quan |
TOP BÁN CHẠY TIN TỨC
Dữ liệu đang cập nhật...
Ý KIẾN BẠN ĐỌC Chưa có phản hồi
THÀNH VIÊN YÊU THÍCH THỐNG KÊ
Bản đồ |
Hiệu sách Online
Bản quyền thuộc Công ty Cổ phần truyền thông Văn Hóa Việt - 173 Xuân Thủy, Cầu Giấy, Hà Nội. Giấy phép đăng ký Kinh doanh số 0102732228 cấp ngày 24/04/2008 tại Sở Kế hoạch & Đầu tư thành phố Hà Nội.
Người đại diện: Ông Đỗ Việt Trung
Điện thoại:
Email: info@hieusach.vn