Thiên tỏa cuốn tiểu thuyết trinh thám giả tưởng đầu tay của nữ nhà văn trẻ người Trung Quốc Tang Thượng. Dựa trên những tình tiết có thật trong quá trình phá án, Tang Thượng không chỉ biến
Thiên tỏa trở thành chuyến phiêu lưu đầy mạo hiểm mà còn phủ lên đó một màu sắc kì bí đầy mê hoặc từ những lớp trầm tích của lịch sử dân tộc.
Câu chuyện bắt đầu từ Cố Cung Thẩm Dương, mười năm về trước.
Hàng loạt cái chết của các chuyên gia khảo cổ cùng sự mất tích bí ẩn của Lão Sở - trưởng môn nhân phái Kiện môn vô tình làm hé mở một bí ẩn dưới lòng Cố Cung đã được che giấu hàng trăm năm qua.
Vượt qua cánh cửa Song Long hút máu ngay dưới ngai vàng điện kim loan, Sở Khinh Lan - cháu gái Lão Sở đồng thời cũng là người kế nhiệm của Kiện môn phái cùng vua trộm Hắc Lão Ngũ và nữ cảnh sát Tang Giai Tuệ đã dấn thân vào mê cung dưới lòng đất để lần theo những manh mối đầu tiên. Từ đây, một cuộc truy tìm nghẹt thở bắt đầu, dẫn họ đến những điều không ai có thể ngờ đến…
Thiên tỏa đã đưa độc giả đi từ bất ngờ này đến sửng sốt khác trong suốt quá trình truy tìm sự thật của cô gái trẻ Khinh Lan, những tình tiết li kì đan xen với nhau một cách chặt chẽ đã đẩy sự kịch tính lên đến cao độ và cuốn hút người đọc bằng chính giọng văn đa màu sắc đầy mê hoặc của nữ cảnh sát kiêm nhà văn trinh thám tài năng.
Vậy đằng sau cánh cửa Thất Hận, thân phận người đàn ông bị sợi dây da lừa thít cổ là như thế nào?
Bên trong chiếc hộp Hoa Hạp cất giấu bí mật gì?
Và người thứ tư đạt cấp độ Thiên giới sẽ là ai?
“Nghe những lời kể của đường nhã kỳ, tất cả chúng tôi đều cảm thấy hết sức ngạc nhiên, tại sao lại đột nhiên xuất hiện thêm một vật khắc hình nữa chứ? Liệu hai vật này có mối quan hệ gì không? cô gái đó rốt cuộc là ai?…Tuy chúng tôi đã cố vắt óc liên kết những sự việc bí ẩn với nhau, nhưng vẫn tuyệt nhiên không thể lần ra sợi dây xuyên suốt để đưa ra lời giải thích hợp lí. Càng tìm hiểu càng thấy rối rắm”. (trích Thiên tỏa – trang 399)
Tất cả mọi câu hỏi trên sẽ được sớm giải đáp trong thiên vấn – phần thứ hai trong sêri
Thiên chi mê của nữ nhà văn trinh thám Tang Thượng.