Tiểu thuyết "Hoàng đế và Giai nhân" là câu chuyện kể về Alexandre xứ Macédonie, con trai Philippe - vua của các vị vua, người chinh phục các thành bang Hy Lạp, và Mẹ Olympias - con gái vua xứ Epire, hiện thân của Achille và Zeus.
Hai nhân vật này được tác giả dựng lại không phải với ý định viết tiểu thuyết lịch sử nhưng hư cấu một truyện tình để mô tả hai tính cách điển hình nam - nữ.
Tương truyền trong thời thơ ấu Alexander bị vua cha vừa thương yêu vừa hành hạ vì vẻ đẹp và tài năng phi thường phát ttriển quá sớm của Alexander. Alexander cũng còn bị bà hoàng Olumpias ,người mẹ đầy quyền uy vùi dập, đẩy vào bóng tối. Nhưng khi lớn lên, kế nghiệp vua cha, Alexander đã trở thành một Đại Đế oai hùng chinh Đông phạt Tây - dựng nên đế quốc Macedonia rông lớn nhất trong lịch sử.
Thủa nhỏ Alexander có vị thầy học là triết gia lừng danh Aristotle. Không những là một nhà quân sự đại tài, Aleaxander còn được nhắc tới như một người tình lãng mạn nồng cháy, đương thời đã cưới hai bà hoàng phi người ngoại quốc. Một trong hai người đó là Alestria.
Alestria vốn là một bé gái bị mẹ bỏ rơi ngay từ khi còn trứng nước, được Bà Hoàng xứ Amazons đem về nuôi và sau này truyền ngôi báu cho cô. Vương quốc Amazons nằm ở vùng chỏm Bắc cực, một vùng mênh mông hoang dã chỉ có băng tuyết và núi lửa bao lâu được cai trị bởi những vị nữ vương cương cường, oai hùng, nhưng cũng rất thù ghét nam giới.
Alestria không những xinh đẹp, tài giỏi, mà còn cực kỳ dũng mãnh tài năng. Trong cuộc chinh phạt châu Á, Alexander đã đụng đầu với Alestria trên trận địa. Ngạc nhiên vì đối thủ của mình lại là một phụ nữ tuyệt sắc, Alexander bỗng trở thành một con người khoan hòa dịu dàng. Phần Alestria, ngẩn ngơ trước vẻ đẹp oai hùng của Alexander, quyết định sẽ bắt cóc vị Đại Đế này về "làm vợ".
Chuyện tình của hai người được tác giả mô tả sau khi họ gặp gỡ nhau trên cái nền của những cuộc viễn chinh. Alestria đã bỏ lại bộ lạc Amazones sau lưng, cùng với Alexander tung vó dẫn đoàn quân bách chiến bách thắng vượt ngàn trùng để chinh phạt từ cổ Hy Lạp. Ba Tư, Ai Cập qua các xứ Iran, Iraq thời xua cho đến sát lãnh thổ bán đảo Ấn Độ. Truyện được kể lại qua lời tự sự của Alaxander, Alestria, và một phần ngắn ngủi của Ania, thị nữ tín cẩn của Alestria.
Với "Alexandre và Alestria", tác giả Sơn Táp một lần nữa tạo được dấu ấn sâu đậm trong lòng người đọc từ Tây sang Đông.